允茶兒松了口氣。

        但那煞氣極為難纏,在她身后窮追不舍,仿佛見到了殺身仇人一般。

        她心中頗為無(wú)奈,果然煉制金蛇丸的危險(xiǎn)系數(shù)不??!

        好在她早有準(zhǔn)備,心中微微一動(dòng),身影便從石室中消失。

        蛇眼所攜帶的煞氣只是一股不甘的意念,并沒(méi)有多少神智。

        此時(shí)追擊的目標(biāo)一下子消失,連氣息都察覺不到了,它頓時(shí)愣住。

        蛇眼在石室中胡亂的轉(zhuǎn)了幾圈,仍沒(méi)有發(fā)現(xiàn)目標(biāo)。

        就在它松懈下來(lái)之時(shí),一旁的一塊碎石上,突然爆發(fā)出一股強(qiáng)大的詭氣沖力。

        蛇眼措不及防之下,一下子被擊飛,落入了丹鼎之中!

        它一落入鼎中,仿佛有所覺一般,慌亂無(wú)比,立即就要從鼎中飛出來(lái)。

        但此時(shí)小鼎下的方天雷木驀然一亮。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀