當(dāng)托德打起精神,再向眾人詢問,哪里聽不懂之后。
臺(tái)下的人面面相覷,又給了一個(gè)讓他絕望的答案。
『從您說起電和磁,我們就聽不懂了……』
托德將右手重重的拍在臉上,一副生無可戀的模樣。他這時(shí)候才想起來,電流這一概念的真正提出,應(yīng)該是1732年美國的科學(xué)家富蘭克林;電磁現(xiàn)象的總結(jié)與歸納,應(yīng)該是19世紀(jì)下半葉的麥克斯韋。
現(xiàn)在想用僅僅兩個(gè)小時(shí),就讓這些中世紀(jì)的人,去學(xué)習(xí)和理解電磁理論,無異于癡人說夢。
“總團(tuán)長大人,您說的電和磁,我曾經(jīng)聽有一個(gè)人提起過?!庇壤魉沟陌l(fā)言讓心情沉到谷底的托德,看到了一絲曙光。
“快說說,究竟是誰?”
“艾布.本.薩巴赫.肯迪?!?br>
走進(jìn)騎士團(tuán)本部的會(huì)議室,看見木板上畫著的電磁模型和計(jì)算公式時(shí),肯迪的眼睛看上去就像夜晚中發(fā)現(xiàn)了獵物的花豹。
激動(dòng)的阿拔斯學(xué)者,指著木板,嘴中冒出了一大串阿拉伯語。
托德皺起眉頭,就電磁原理,用通用語和他聊了起來,越聊越是心驚。
肯迪說他的朋友,曾經(jīng)提出過相似的理論,只不過沒有這么完整和嚴(yán)謹(jǐn)。這些南方人,曾經(jīng)將毛皮制品和金屬玻璃放在一起摩擦,產(chǎn)生了可以引燃紙屑的電花。他們甚至還給這種劈啪作響的閃光取了一個(gè)阿拉伯語的名字——『raad』,意為閃電。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀