說到這里,他頓了頓,又小心翼翼地問:“你確實(shí)沒事吧?”

        “什么事情也沒有,你要真這么關(guān)心,大可以去問問茱莉亞?!?br>
        阿萊西奧幾乎想問茱莉亞是誰,但好在那不難猜測。

        “那我希望你下次想出去散步時(shí)能愿意帶上那什么茱莉亞,為了你的安全,當(dāng)然了,再多帶幾個(gè)仆人更好,你實(shí)在不愿意,至少也牽上小狼?!?br>
        “我喜歡獨(dú)自思考,也把控不了你那只狗?!?br>
        “你當(dāng)然還是可以獨(dú)自思考,g嘛要把仆人當(dāng)回事?他們懂得怎么做空氣?!?br>
        她繼續(xù)道:“可我不懂得如何把一個(gè)活生生的人當(dāng)空氣。我一點(diǎn)事也沒有,完全可以自己照顧好自己,而且我以為,一個(gè)像我這樣的人,就算是再跌一跤也沒什么大不了,根本不必把這當(dāng)做是什么天大的事。”

        “你……在說什么?”

        她這番話仿佛帶著一些隱晦的含義,阿萊西奧不免有些猜測,但他希望那純粹是自己的理解錯(cuò)誤。

        薇洛道:“你早已經(jīng)毀了我的一切?!?br>
        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀