“總算抓到你了,小姐?!?br>
        驟然聽(tīng)到這個(gè)聲音,剛把書(shū)塞回準(zhǔn)確位置的薇洛嚇了一跳。

        然后,她便看見(jiàn)阿萊西奧的親戚,那個(gè)好似名喚里卡多的男子轉(zhuǎn)了出來(lái)。

        “我一直想找個(gè)機(jī)會(huì)與你單獨(dú)說(shuō)話?!痹谒牟恢胫?,他繼續(xù)道。

        “我前天才剛睡醒,就在窗邊看到你顯然是已經(jīng)騎馬回來(lái)了。”

        不得不說(shuō),這只小極樂(lè)鳥(niǎo)很會(huì)故作清高,明明就是一個(gè)懶散而且隨便的蕩婦,為了可以輕松賺錢(qián)怎么都行,可是當(dāng)她跟個(gè)淑nV一樣地騎馬時(shí),看起來(lái)居然還挺像模像樣,尤其早晨的風(fēng)吹在她的裙子上,使它緊貼身T時(shí),那雙腿的輪廓看起來(lái)可真誘人。

        “你是個(gè)不錯(cuò)的騎手,我本來(lái)還在想,我應(yīng)該學(xué)會(huì)早睡早起,然后,我可以護(hù)衛(wèi)你……”

        她直接用譏諷打斷了他:“我很遺憾,您顯然沒(méi)能夠做到這一點(diǎn)。”

        里卡多畢竟確實(shí)經(jīng)常睡得昏天黑地,倒是顯得很無(wú)所謂:“所以我決定打聽(tīng)打聽(tīng)你一般都做什么,好換個(gè)路子。”

        說(shuō)完,他又打量了一下她還書(shū)的手,笑了笑道:“說(shuō)實(shí)話,我壓根就沒(méi)想過(guò)你居然會(huì)認(rèn)識(shí)字,甚至?xí)矚g讀書(shū)。”

        她道:“我可以理解您為何會(huì)這么想,畢竟一向只有發(fā)達(dá)而且穩(wěn)定的國(guó)家才有心思重視國(guó)民教育,在英國(guó),nV人識(shí)字可不是什么稀奇的事。”

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀