薇洛原本也不想跟他這么說(shuō),但她意識(shí)到自己都快要自由地開(kāi)始與這位年輕紳士tia0q1ng了。當(dāng)然了,一點(diǎn)無(wú)傷大雅的tia0q1ng沒(méi)有什么大不了,通常情況下她也可以不必去當(dāng)回事,只是,她現(xiàn)在完全沒(méi)有婚戀的打算,她的外公外婆卻貌似很有把她嫁出去的意向,為了避免任何可能會(huì)出現(xiàn)的問(wèn)題,她必須提前把一些事情說(shuō)得清楚明白。

        “我……確實(shí)曾經(jīng)結(jié)過(guò)一次婚,先生,按照我家里人的看法,屬于下嫁,之后他們就與我斷絕關(guān)系了。布萊斯將軍與太太可以不在意我的這些經(jīng)歷,懷著Ai包容我,我感激不盡,但我也知道,他們勢(shì)必會(huì)不好意思去向你們提及這些,這還是得由我自己來(lái)說(shuō)?!?br>
        他望著她,沉默了好一會(huì)兒,然后沮喪道:“這讓我b任何時(shí)候都難過(guò)?!?br>
        薇洛道:“我很抱歉,先生?!?br>
        他道:“不,我為你覺(jué)得難過(guò),小姐,請(qǐng)?jiān)徫业难哉Z(yǔ)冒犯,你英格蘭家人的思想未免過(guò)于腐朽,而你如今的誠(chéng)實(shí)便足以證明他們自命清高的樣子是多么可笑,我的話不會(huì)因?yàn)槟阍?jīng)真摯地Ai過(guò)一個(gè)男人而改變,我依然希望你或許會(huì)愿意將我當(dāng)作一個(gè)朋友?!?br>
        多懷念啊,這含蓄的美德,薇洛想,她毫不懷疑當(dāng)她說(shuō)出了下嫁一詞時(shí)才是真的把他給嚇壞了,自命清高是他們這些上層階級(jí)人士的通病。

        “當(dāng)然,你不會(huì)知道這對(duì)我而言究竟有多珍貴?!鞭甭宥Y貌道。

        應(yīng)付完了他,她轉(zhuǎn)過(guò)頭,情不自禁地又看向了艾爾德里勛爵所在的位置。僅僅是看一眼而已,她懂禮儀,明白如何舉止才是端莊,過(guò)去即使在最不正式的家庭聚會(huì)上,她也不會(huì)隨意越過(guò)桌子與人交談,更何況是現(xiàn)在。

        而此時(shí),艾爾德里勛爵也正在與一位有幸坐在他身邊的nV士說(shuō)話,帶著一種略顯倉(cāng)促的殷勤。他仍然是一個(gè)單身漢,這很明顯,也不知道他與那位富有的法國(guó)nV士怎么沒(méi)成。

        薇洛打量了一下這位最多不會(huì)超過(guò)三十歲的美麗鄰居,甚至都不記得她又是一位麥克什么了,只知道她貌似以優(yōu)美的歌聲與美貌在本地頗有名氣。

        她可能確實(shí)天生就應(yīng)該唱歌,薇洛忍不住想。她笑起來(lái)的聲音非常洪亮,估計(jì)整個(gè)房子都能聽(tīng)得見(jiàn)。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀