「胡德先生,我當(dāng)初接收到是哥布林調(diào)查委托。我們享受到的待遇會不會太高級了?。」
有接收到我的暗示嗎?胡德先生。
有仆人在,我不能說得太直白。
「我和勞l斯來過這里很多次,這次可能是私人委托。」
意思是,我多慮了?
這只是代官大人為了拉攏老練的冒險者接受私人委托的小伎倆?
但是,貴族的私人委托能有拒絕的權(quán)利嗎?
我和杰克包含在私人委托的對象內(nèi)嗎?
又是什麼委托需要繞過冒險者公會呢?
「這里面就是訪客用的澡堂。請各位自行刷洗身上的臟W,木桶里的布條可以自行使用,用完後放置到籃子里即可。我會在門外守候,有任何需求可以直接呼喚我?!?br>
地板鋪設(shè)著打磨過的石磚,水盆里的水散發(fā)新鮮松針的味道。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀