「你要多去認(rèn)識(shí)nV生??!」

        每當(dāng)媽媽說(shuō)出這句話的時(shí)候,王樂(lè)平總會(huì)不自覺(jué)的停一下動(dòng)作。就好像犯了些什麼令人羞恥的小錯(cuò)誤,被人揪出來(lái)遭到調(diào)侃似的。但這樣的定格也只有一瞬間,幾乎不到一秒,他立刻恢復(fù)切菜的動(dòng)作。刀敲在砧板上,發(fā)出穩(wěn)定如機(jī)械般的吵雜背景音。

        晚餐前,王樂(lè)平一如既往在狹小擁擠的廚房幫媽媽備菜。這里油膩臟亂,照顧著全家人的胃,平常屬於忙碌的母親的位置。廚房外的餐桌處,隱隱可以聽見(jiàn)爸爸、他的雙胞胎哥哥和還在念高中的妹妹在高談闊論、討論家國(guó)與社會(huì)大事的聲音。

        相反的,他和媽媽便顯得安靜。很多時(shí)候,王樂(lè)平覺(jué)得與人爭(zhēng)辯很累,卻又不能在晚餐前一直窩在房間里,會(huì)被爸爸埋怨太自閉、不像家里的一份子,所以他才選擇進(jìn)廚房幫平常同樣不Ai講話的媽媽做點(diǎn)家事。

        「喔?!顾貞?yīng),語(yǔ)氣淡漠。

        「現(xiàn)在每個(gè)人都可以自己決定自己的X別。在歐美國(guó)家,不是單純的用he或she這樣的代名詞來(lái)指稱他人了。有些人認(rèn)為自己并不符合二元X別里面的他或她,所以他們的代名詞就會(huì)用they/their/them。」

        是妹妹王樂(lè)安在講話。她興奮的時(shí)候語(yǔ)調(diào)會(huì)不自覺(jué)變得高亢,有點(diǎn)刺耳。妹妹深受歐美文化影響,她是個(gè)熱Ai學(xué)習(xí)、積極獲取新知識(shí)、新文化、新思想的高質(zhì)量nV孩。

        媽媽聽見(jiàn)王樂(lè)平的回應(yīng),竟放下了手中的鍋鏟,難得的轉(zhuǎn)過(guò)頭看向他,表情凝重?fù)?dān)憂。

        「樂(lè)平啊,你不要老是覺(jué)得煩,我在認(rèn)真跟你說(shuō)話。你不像哥哥那樣外向,高中念的是男校,現(xiàn)在上大學(xué)念大一,讀的又是工學(xué)院都是男生。你不努力點(diǎn)要怎麼交nV朋友?」

        王樂(lè)平沉默。彷佛是為了躲避媽媽的視線,他把切好的菜拿到鍋旁、往鍋里倒油,擅自拿起被放下的鍋鏟開始炒菜。

        「好。」王樂(lè)平說(shuō),任由含水的青菜在鍋里發(fā)出啪滋聲、冒出蒸氣,淹過(guò)自己微弱的服從。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀