「你會(huì)磨墨嗎?」他那一副「我不會(huì)磨墨」的表情,讓我再一次愣住了。他們?cè)摬粫?huì)找個(gè)目不識(shí)丁的鄉(xiāng)村野夫來當(dāng)替身吧?
「是。」我很快點(diǎn)了頭,走到他身旁開始研墨。
靠近他之後,我才知道我錯(cuò)了。
他是識(shí)字的,因?yàn)樗谖业牟莅?。我的草案?br>
他是怎麼找到的?他發(fā)現(xiàn)昏君的真相了嗎?他會(huì)怎麼處置這件事?
我一邊研墨,一邊戒備地觀察著眼前的人,直到他把我的草案沾到墨漬。
我眼睜睜看著他試圖擦掉墨漬,卻只是弄得更糟糕,內(nèi)心的怒火已快要克制不住爆發(fā)出來。
「藝香?」他好像隱約感受到我的憤怒,聲音有些不確定地喚我。
「是……」我將視線移至他身上,盡可能地向他展現(xiàn)我的不悅。這該Si的家伙!
他愣了一下,過沒多久竟卷起那疊草案,用無b惹人生厭的口氣說道:「這疊紙臟了,替朕拿去扔了!」
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀